Relax. This dance floor being my home ground, it's my pleasure to guide you through the steps while you're enjoying the music. Dancing the waltz with confidence and grace is easy as one, two, three and I'm with you every step of the way.
This is where we start:
Your English publication is unique, original, you. My part and privilege: I guide both your message and momentum safely across the linguistic border.
More than that: As your German scribe in the wings I guarantee that your publications, along with your slogans, blurbs, and bios will read and feel both authentically German and authentically you.
Germany offers a stable, growing market for foreign literature along with one of Europe's most bibliophile audiences.
An incredibly attractive business location, but a tough crowd. Peculiar, even.
Flawless performance is obligatory. With my magic markers and the power of the native speaker playing on home ground, I take your publications from flawless to stellar.
Your book, up in lights, needs marketing content that reaches your audience at eye-level, and when in Germany, it's good advice to talk as the Germans do. Hint: It's not all Currywurst and Lederhosen. PR writing is one of my superpowers which for you means I bring that certain je ne sais quoi that makes for outstanding storytelling and will enchant your German audience.